September 20, 2013

silent


for the better understanding, I invited  silence to my home 
With a deep look, questions to be solved 
These days past and I went on 
 I invited silent because of the lack of an excuse for shedding tears And perhaps there is no reason for the miff 
 I will commend the silence 
 They fit in whatever I past on

 برای شناختی بهتر,من سکوت را به خانه ام دعوت کردم  
تا پرسش ها  حل شود با نگاه عمیق تو , 
این روزها نیز گذشت و بر من چه گذشت ,
 سکوت را دعوت می کنم به دلیل نبود بهانه برای ریزش اشک
و شاید نبود دلیل برای رنجیدن 
 سکوت را  ستایش میکنم
 زیرا که در خود گنجاند هر انچه که بر من گذشت.

September 5, 2013

CLOCKS RINGS

I hunt a gold heart one day

I feel a purify at sunny day

I found a girl I like to stay with her

I see true love with her

My life changed when I promised her

We have a special lovely day together

 But sun hid back of us

When she disappears around me

And I wake suddenly by clocks rings


آشفته حال-âşuftahâl

Karışık hâl Geç bu hâlden, Yolu yoktur, Gider sona, Tozlu yollar...  Bu zamanlar Biner sona – Zaman, zaman, Su getir, su... Yandı canım, Kar...